El teatro conmueve, ilumina, incomoda, perturba, exalta, revela, provoca, trasgrede. Es una conversación compartida con la sociedad. El teatro es la primera de las artes que se enfrenta con la nada, las sombras y el silencio para que surjan la palabra, el movimiento, las luces y la vida.

Hoy celebramos el Día Mundial del Teatro.
Foto: Compañía de teatro representando la obra "Rojo", inspirada en "Sucedió en colores" de Liliana Bodoc..
 
El 25 de marzo de 1983 se crea IMCINE, institución encargada de apoyar la producción, distribución y exhibición cinematográfica nacional, consolidando así el cine mexicano en nuestro país y el extranjero.
 
"Ahora me alegro de ser mexicana"
Estudiante de primaria en Richmond, CA

Jorge y Arwen llevan a los niños de todas edades por el mundo de la música tradicional mexicana, lleno de rimas, instrumentos musicales y personajes dulces. En su programa para toda la familia, "El árbol y el burro Que Quería Cantar", conocerán al burro, al abuelito y al zopilote, al tecolote y los instrumentos hechos de la madera del árbol. Los niños cantarán y bailarán juntos con sus seres queridos, sones bailables que recuerdan al folklore de todo el mundo hispanoparlante. Es música de todos, para todos.


Cascada de Flores es un conjunto musical que por 14 años se ha dedicado a la explotación y presentación de tradiciones mexicanas y caribeñas. 
 
Les comparto esta imagen tomada en el año 2010 en un lugar llamado San Pedro Yodoyuxi, ubicado en la mixteca baja de Oaxaca,
 
Ama Ka Kui Kundui Ñuu yu, es una canción de un excelento autor llamado Leonidas Rojas, donde el grupo Pasatono Orquesta tiene el honor de interpretarla.
Es una de las melodías que el Director oaxaqueño Jorge Pérez Solano utilizó en su primer largometraje: Espiral.
La letra es en mixteco donde les comparto una parte de ella en su idioma original y su traducción en Español.

Ama kaku-i Kundu'i Ñuu yu,
ama kaku-i kundu´i ve'e yu
Cuando nací para estar en mi pueblo
cuando nací para estar en mi casa

Xa saá inka ñuu ndasa ñuu yu,
xa saá inka ve'e ndasa ve'e yu,
De todas maneras en otro pueblo he de ir,
de todas maneras en otra casa he de ir,

Nda'vi xaku-i kíta-i ñuu na
nda'vi xita-i kita-i ve'e na,
Con tristeza lloro cuando llego en otro pueblo.
Con tristeza canto cuando llego en otra casa.

Xa saá inka ñuu ndasa ñuu yu
xa saá inka ve'e ndasa ve'e yu
De todas maneras de otro pueblo me he de adueñar.
De todas maneras de otra casa me he de adueñar.

Aquí les comparto esta hermosa melodía

    Annette Pérez

    Mi nombre es Annette Pérez, actualmente estudiante en ciencias de la Comunicación en la UNIVAS, soy muy activa en todas las actividades que realizo, me es difícil estar quieta, soy muy dinámica, soy amante de la fotografía fija, así mismo fotografiar cada detalle que nos regala la naturaleza, amo la mixteca, los diversos paisajes que te regala y las personas de habitan en los diferentes pueblos. Me encanta socializar y adentrarme al mundo de la producción.

    Archives

    Abril 2013
    Marzo 2013
    Febrero 2013

    Categories

    Todo